Barberaren i Sevilla på svenska i Björneborg
Nationaloperan sätter upp en svenskspråkig version av operan Barberaren i Sevilla i Björneborg i höst. Operan riktar sig till barn.
Operan översätts till svenska tack vare ett bidrag om 30 000 euro som stiftelsen Svenska Kulturfonden i Björneborg beviljat Nationaloperan. I samband med föreställningarna i Björneborg arrangerar Nationaloperan och Svenska Kulturfonden i Björneborg också en diskussion om konstens och flerspråkighetens betydelse.
Bidraget möjliggör också föreställningar i Esbo och på operahuset i Helsingfors.
I den barninriktade versionen av operaklassikern görs alla roller av två sångare och en del av berättelsen framförs av dockor i en miniatyrmodell av operahuset. Den svenska texten görs av Jan Granberg, det ursprungliga finska librettot är av Juhani Koivisto.
Operan har premiär i september.