Hoppa till huvudinnehåll

Åboland

Folktinget: Åbofullmäktiges föredragningslistor ska också finnas på svenska

Från 2017
Åbo stads vapen på en talarstol
Bild: Yle/Andy Ödman

Stadsfullmäktiges föredragningslistor i Åbo borde översättas till svenska. Det anser Folktinget, som kommer att kontakta Åbo stad och det nyvalda fullmäktige efter kommunalvalet kring frågan.

Åbo stad skickar möteskallelser med föredragningslistor som är enbart på finska. Enligt lagen ska de här ändå finnas både på finska och svenska i en tvåspråkig kommun.

- Det är av största vikt att vi svenskspråkiga Åbobor har en möjlighet att delta i och bevaka de ärenden som berör oss säger Kjell Wennström, styrelsemedlem i Folktinget i ett pressmeddelande.

Eftersom protokollen inklusive bilagorna i alla fall översätts så skulle det inte medföra någon extra kostnad att göra översättningen av föredragningslistor och bilagor före mötet och efter mötet endast översätta beslutstexterna, anser Folktinget.

- Vilket skulle ge staden en möjlighet att lägga protokollen till påseende samtidigt på finska och svenska, fortsätter Kjell Wennström.

Diskussion om artikeln