Hoppa till huvudinnehåll

Inrikes

Nakupelle, roskis, pikuliten och hoppeligen – här är era favoritfinlandismer!

Från 2020
Uppdaterad 23.04.2020 15:23.
Gula gummiankor guppar i simbassäng
Bildtext Rösta på din favoritfinlandism i slutet av artikeln! Bildsättningsbild.
Bild: Mostphotos

Vilket är finlandssvenskans bästa ord? På sociala medier efterlyste vi era favoritfinlandismer och fick in över 300 svar. Vi listar de tio populäraste finlandismerna – rösta på din favorit i slutet av artikeln!

Finlandismer är ord och uttryck som bara används i finlandssvenskan. Också sådana ord som används i en helt annan betydelse, eller i betydligt större utsträckning i finlandssvenskan än i sverigesvenskan räknas som finlandismer.

Hur bra koll har du på finlandismer? Gör vårt språktest och ta reda på!

Nakupelle en klar vinnare

På Instagram och på Facebook efterlyste vi publikens favoritfinlandismer och fick in över 300 svar. Här följer en lista över de tio mest populära finlandismerna.

1. Nakupelle

Bland den långa rad ord och uttryck som lades fram fanns en tydlig storfavorit, nämligen ordet nakupelle (naken). Nakupelle har också tidigare röstats fram som den bästa finlandismen, bland annat i den här omröstningen gjord av HBL år 2015.

2. Roskis

Som en god tvåa i Svenska Yles omröstning kom ordet roskis, som står för soptunna eller papperskorg. Även varianterna rosk (skräp) och roskisdykare (sopletare) nämndes som favoriter.

3. Kiva

På tredje plats kom ordet kiva (trevligt, skojigt, roligt). Här var det några av er som också var noga med att poängtera komparationen – kiva, kivogare, kivogast. Även varianterna jättekiva och sikakiva nämndes.

4. Pikuliten

Pikuliten, pikiliten, pikkuliten – kärt barn kan stavas på många sätt, verkar det som. En fjärde plats tilldelas hur som helst både adjektivformen pikuliten (pytteliten, mycket liten) och adverbvarianten pikulite (mycket lite).

5. Hoppeligen

På plats fem har vi ordet hoppeligen (förhoppningsvis). Ordet hoppeligen används också i Sverige, enligt Institutet för de inhemska språken, men i betydligt mindre grad än i Finland och dessutom vanligtvis då man skämtar.

6. Halare

– Jag försökte köpa en vinterhalare från ett svenskt facebookloppis. Gick inte så lysande, berättar en av er på Facebook.

Också halare, från finskans haalarit, verkar ha befäst sin ställning i det finlandssvenska ordförrådet och landar på plats sex i vår omröstning. Tips: prova ordet overall nästa gång du ska klädhandla någon annanstans än i Svenskfinland!

7. Råddig

Har du också det lite råddigt där hemma? På sjunde plats har vi ordet råddig (rörig, stökig). Också verbvarianten rådda nämndes flera gånger.

8. Stöpsel

På plats åtta kom ordet stöpsel (stickpropp, vägguttag; jack, jackuttag). Stöpsel är en germanism, alltså ett lånord från tyskan.

9. Limin

På plats nio har vi ordet limin (muskelvärk efter träning). Det här är ett ord som inte finns med i Finlandssvensk ordbok, men som vi trots allt väljer att godta.

10. Kännspak

På plats tio kom ordet kännspak (lättigenkännlig, karakteristisk). Kännspak används dialektalt också i Sverige, men då oftast i betydelsen ’som har lätt att känna igen’ (om en person).

Också de här finlandismerna nominerades

Här hittar du en ordlista över mer än 2 500 finlandismer, med information om vilka som bör undvikas och vilka som kan accepteras i texter.

Diskussion om artikeln