Svenskdödaren, roligt eller ej?
I helgen arrangeras landskampen mellan Sverige och Finland på Olympiastadion och i Hufvudstadsbladet gör Finlands idrottsförbund idag reklam för evenemanget med reklamtexten Svenskdödaren Ruuskanen. Annonsen har under dagen både fått beröm och kritik på sociala medier.
Eero Rämö, kommunikationsdirektör på Finlands idrottsförbund, tycker ändå inte att det finns något problem med annonsen.
– Svenskdödare är en skämtsam bedömning på någon som på ett helt avgörande sätt gör att det svenska landslaget eller en idrottare åker ut ur mästerskapen. Den här termen används generellt i idrott också i svensk media. Men jag förstår att termen kan låta hemsk tagen ur sitt sammanhang.
Rämö berättar att ordet svenskdödaren är en noga övervägd översättning av finskans ruotsinkaataja.
– Vi har också funderat på vilket ord vi kunde använda istället för svenskdödaren. Då vi talat med våra översättare, finlandssvenska idrottare och också idrottare från Sverige så säger alla att det här är den bästa termen för att beskriva vad vi menar.
Men vad är det då som idrottsförbundet vill förmedla? Enligt Rämö måste man komma ihåg att det hör till landskampsandan att vara hård mot motståndarlaget.
– I landskampen är det viktigaste inte att Finland vinner utan att Sverige förlorar, säger han.
Rämö berättar också att termen till och med har en egen Wikipediasida.
Tycker du det är en rolig reklam? Svara nedan och lämna gärna en kommentar till artikeln om du känner för det.
Läs också: "Svenskdödaren" är ett tecken på vårt dåliga självförtroende
Ur Arkivet: Landskampen mellan Finland och Sverige väcker patriotiska känslor:
