Hoppa till huvudinnehåll

Irina Björklund gör finsk musik på franska

Programledarna Mårten Svartström och Robban Nilsson stormtrivdes med Irina Björklund i studion. Till och med efter att Irina spottat Mårten i ansiktet.

Skådespelaren och artisten Irina Björklund är aktuell med skivan La vie est une fête (Livet är en fest). På skivan har hon översatt kända finska låtar till franska. Det var en idé hon blev besatt av och som hon till slut måste förverkliga. Skivan kommer också ut i Frankrike i april av samma skivbolag som gett ut Carla Brunis skivor.

Irina har också varit känd för att hon spelat på såg, något som just nu ligger på is:

– Det finns en tid för allt, och nu får han vila, berättar Irina om sin såg som helt tydligt är en man.

Irina växte upp och gick i skola i Frankrike, men flyttade till Finland som 18-åring. Irina hann också bo med sin familj i Los Angeles en tid innan de flyttade tillbaka till Frankrike där de bor fortfarande.

– Jag har flera hem. Det är lite som att åka till sommarstugan på våren och åter till stan på hösten, konstaterar Irina angående vilket ställe som känns mest hemma.

Irina är också aktuell som huvudrollsinnehavare i filmen The Erotic Fire of the Unattainable som regisseras av debutanten Emilia Ferreira. Filmen utspelar sig i bl.a. New York och handlar om en författare som är borttappad i labyrint av kärleksaffärer.

Mårten frågade också om Irina fortfarande håller kontakten med George Clooney efter samarbetet kring filmen The American.

– Nej, vårt samarbete var nog inte så nära. Det var iskallt och temperaturen låg kring minus trettio grader och allting gick väldigt snabbt, berättar Irina.

I ett skede av intervjun bad Irina om förlåtelse för att hon spottade Mårten i ansiktet. Mårten tyckte det var helt okej och gav henne förlåtelse.

Intervjun sändes i Min Morgon 18.2.2014. Programledare: Mårten Svartström & Robban Nilsson.