Hoppa till huvudinnehåll

Ingen svensk text på förpackningar - affär kan få vite

Eestin Herkut i Östra Böle i Helsingfors.
Nu har alla varor i Eestin Herkut information på finska och svenska, säger köpmannen. Eestin Herkut i Östra Böle i Helsingfors. Bild: YLE/ Christoffer Gröhn eestin herkut

Ett vite på 8 000 euro kan brister i varudeklarationerna vid affären Eestin Herkut leda till. Affären, som har specialiserat sig på estniska matvaror, har inte märkt sina varor med texter på finska och svenska. Affärens köpman Jouko Vantaa säger att en av de få svenskspråkiga kunder som handlar hos dem är en journalist på Hbl som aldrig har klagat över bristen på svenskspråkig text.

Miljöcentralen har flera gånger granskat varudeklarationerna i Eestin Herkuts olika affärer i Helsingfors. 2012 konstaterades det för första gången finnas brister, men 2013 hade affärerna vid en ny granskning korrekta varudeklarationer.

En ny granskning gjordes i slutet av maj 2014 i Eestin Herkuts affärer i Böle, Gårdsbacka och Nordsjö. Då saknades texter på finska och svenska på största delen av matvarorna i affärerna. En ny granskning i mitten av juli visade att affären har förbättrat sig men att det fortfarande inte finns texter på finska och svenska på alla matvaror.

- Då inspektörerna kom hit första gången var vår dator sönder, vilket gjorde att vi inte fick utskrivet lapparna med varudeklarationen. Datorn var överhettad och vi lade in den i kylen. Därefter har den fungerat utmärkt, säger köpman Jouko Vantaa vid Eestin Herkut till Yle Huvudstadsregionen.

Affären kommer överklaga

Enligt Vantaa har saken nu åtgärdats och alla varor i affärerna har texter på de båda inhemska språken.

Då inspektörerna kom hit första gången var vår dator sönder, vilket gjorde att vi inte fick utskrivet lapparna med varudeklarationen. Datorn var överhettad och vi lade in den i kylen.

- Jag ska nu kontakta miljöcentralen och fråga varför vi trots det föreslås få vite. Om så sker kommer vi självklart att överklaga, säger han.

Miljönämnden i Helsingfors ska ta ställning till vitet nästa veckas tisdag. Nämndens beslut kan överklagas till Helsingfors förvaltningsdomstol.

Vantaa säger att kunderna inte har reagerat på det här eftersom 90 procent av kunderna är ryssar och ester.

- Vi har väldigt få svenskspråkiga kunder. En av dem är journalist på Hufvudstadsbladet och har aldrig klagat över att det inte finns svenskspråkig text på varorna, säger Vantaa.

"Vissa leverantörer bryr sig inte"

Han säger att personalen i affärerna har annat att göra än att klistra lappar på matvarorna.

- Vissa leverantörer lägger färdigt text på finska och svenska på varorna, men andra gör det inte. De brukar säga att den finländska marknaden inte intresserar dem.

Vantaa säger att matvorna i hans affärer har varudeklarationer på estniska, ryska, lettiska, engelska och polska.

- Jag har föreslagit att det skulle finnas text på finska och svenska bredvid varorna, men texten måste enligt miljöcentralen finnas på varorna eftersom kunden hemma måste kunna kontrollera vad en vara innehåller.

Eestin Herkut har fyra affärer i Helsingfors. De ligger i Östra centrum, Nordsjö, Gårdsbacka och Östra Böle.

Läs också

Nyligen publicerat - Huvudstadsregionen