Hoppa till huvudinnehåll

Emilia Ekström ger ut singel på svenska

Emilia Ekström, finlandssvensk artist.
Emilia Ekström vill skriva flera låttexter. Emilia Ekström, finlandssvensk artist. Bild: Tobias Sjöman emilia ekström

Bara vänner. Så heter Emilia Ekströms första inspelade låt på svenska. Ekström som är hemma från Bollsta i Pojo kom tvåa i sångtävlingen Voice of Finland år 2013.

Hon har hittills spelat in musik endast på finska. Låtarna har alltid skrivits av andra, nu har hon skrivit texten till låten själv.

- Det känns jättebra. Jag lade upp ett mål för ungefär ett år sedan att jag ska involvera mig mera i låtskrivandet, berättar Emilia Ekström.

Emilia Ekströms nya singel Bara Vänner - Sanotaan sitä ystävyydeksi
Emilia Ekström: Bara vänner. Emilia Ekströms nya singel Bara Vänner - Sanotaan sitä ystävyydeksi Bild: Yle/Christopher Marins bara vänner

Låtarna blir intressantare både för henne och för lyssnarna om hon själv skriver dem.

- Efter Voice of Finland har jag sökt min väg. Före tävlingen hade jag nog sjungit en del men aldrig gett ut musik.

Hennes tid har gått åt till att ta reda på hur allting egentligen fungerar i musikvärlden.

- Jag har försökt ta reda på hur man gör musik, hur man ger ut musik och vilka kontakter som är viktiga. Det visste jag inget om, så det har tagit sin lilla tid att ta reda på det.

Bra rytm och gung

Låten ”Bara vänner” är hon själv riktigt nöjd med. Den är tonsatt av Petteri Laakso och först skriven på finska av Suvi Nygård, den finska versionen heter ”Sanotaan sitä ystävyydeksi”.

Emilia Ekström, finlandssvensk artist.
Emilia Ekström, finlandssvensk artist. Bild: Tobias Sjöman emilia ekström

- Jag gillar låten i sig, jag gillar rytmen och gunget i den, säger Emilia Ekström.

Låten är först skriven på finska av Suvi Nygård. Den är tonsatt av Petteri Laakso. Den finska versionen heter ”Sanotaan sitä ystävyydeksi”.

- Skivbolaget och jag hade redan kommit överens om att den finska låten skulle släppas. Det var skivbolaget som ville att låten skulle översättas till svenska och att den skulle spelas in.

Ekström berättar att hon frågade låtskrivarna om deras åsikt och att de tyckte att det var en bra idé.

- Sedan rullade det bara på.

Lätt och svårt att skriva

Suvi Nygård kan lite svenska och hon skrev först en version på svenska.

- Utgående från den och från den finska texten jobbade jag sedan fram den slutliga svenska texten, berättar Emilia Ekström.

Vissa delar av den svenska texten föddes enkelt, medan vissa delar krävde mera arbete. Känslan från den finska versionen var viktig att få med också i den svenska versionen och Ekström ville få texten att rimma. Ibland blev det stopp på kvällarna i arbetet, men efter att ha sovit en natt fick hon textdelarna att fungera.

- Det blev lite andra rytmer i den svenska versionen för att få texten att passa. Det var faktiskt ganska utmanande arbete.

Utmanade att uttala finskan rätt

Frågan om det är svårare att sjunga på svenska eller finska får hon ofta svara på.

- Känslomässigt kan jag ge precis lika mycket om jag sjunger på finska. Jag förstår ju allt jag sjunger. Utmaningen ligger i att uttala finskan rätt, jag är tvungen att fundera lite på det.

Emilia Ekström, finlandssvensk artist.
Emilia Ekström, finlandssvensk artist. Bild: Tobias Sjöman emilia ekström

Gav mersmak

Den nya skivan på svenska gav mersmak för Emilia Ekström.

- Det känns så bra att jag vill fortsätta som låtskrivare.

Hon vill ändå först få studierna i Åbo avklarade så att hon sedan kan koncentrera sig på musiken. Hon ska bli talterapeut.

- Det känns att allt blir på hälft nu. Jag skulle vilja satsa på studierna så att jag får dem färdiga och jag vill satsa på musiken för att det är så roligt. Det är en enda balansgång hela tiden.

Läs också

Nyligen publicerat - Västnyland