Hoppa till huvudinnehåll

Regimskifte på Åbo bokmässa

Åbo bokmässa
Arkivbild. Åbo bokmässa år 2014. Åbo bokmässa Bild: ARTO.TAKALA åbo bokmässa

Landets äldsta bokmässa får två nya programchefer till jubileumsåret. De internationellt kända författarna Salla Simukka och Tommi Kinnunen tar över efter Jenni Haukio.

- Det ska bli intressant. Jag har stor tillit till min förmåga att skapa oreda, skojar Kinnunen.

- Jag har alltid älskat Åbo bokmässa och undrat hur jag skulle ordna det om jag fick möjligheten, och nu får jag det, säger Simukka.

Tommi Kinnunen och Salla Simukka på Aboa Vetus.
Tommi Kinnunen och Salla Simukka. Tommi Kinnunen och Salla Simukka på Aboa Vetus. Bild: Yle/Adrian Perera salla simukka,Tommi Kinnunen

Duon ska vikariera Haukio i ett år. Haukio har nämligen bestämt sig för att slutföra sina doktorandstudier i statslära vid Helsingfors universitet.

- Det var rätt tillfälle i mitt liv att slutföra studierna. Det känns rätt, säger Haukio.

Förläggare vill ha mer finlandssvensk synlighet

Årets bokmässa hör till de mest lyckade i evenemangets historia. Man lyckades locka såväl besökare - drygt 23 100 - och förläggare - hela 41 stycken.

- Publiksiffrorna ligger i topp tre. Rekordet satte vi år 2012. Då besökte 24 000 människor bokmässan i Åbo, säger Haukio.

Jenni Haukio på Aboa Vetus.
Jenni Haukio. Jenni Haukio på Aboa Vetus. Bild: Yle/Adrian Perera jenni haukio

Bland de större finlandssvenska förlagen är man nöjd.

- Jag tyckte om mässan. Den var intressant, med intressant program, säger Fredrik Rahka, vd för Förlaget M.

- Programchefen har gett evenemanget ett riktigt ansiktslyft, säger Mari Koli vd för Schildts och Söderströms.

Trots berömmet ifrågasätter förläggarna den finlandssvenska litteraturens synlighet. Man är orolig att ankdammens romaner drunknar bland de finska boktitlarna.

- När jag tänker på en mässa, på Åbo bokmässa, så ser jag att det finns utrymme för mer finlandssvenskhet, säger Rahka.

Finlandssvenska besökare är ett mörkertal

Koli hoppas att de finlandssvenska förlagen ska samarbeta och skapa en finlandssvensk monter, men det kräver kunskaper förläggarna inte har i dagsläge.

- Det skulle vara intressanta att veta hur många finlandssvenskar som verkligen besöker bokmässan, säger Koli.

Frågan är om det lönar sig att betala för en monter som kostar flera tusen euro och anställa någon att bemanna montern.

Mari Koli och Fredrik Rahka tittar framåt.
Mari Koli och Fredrik Rahka. Mari Koli och Fredrik Rahka tittar framåt. Bild: Yle/Mattias Fagerholm rahk

Bokmässans arrangörer har inget svar på frågan.

- Vi har samlat statistik om besökarna, men vi har aldrig ställt den frågan, säger Hannele Wolf-Mannila, vd för Åbo Mässcenter.

Wolf-Mannila lovar att man ska hålla koll på den finlandssvenska publiken nästa år då temat är Finland.

Simukka och Kinnunen lovar att temat inbegriper en språklig mångfald.

- Förstås ska vi beakta alla de inhemska språken, säger Kinnunen.

- Jag tänker att den finlandssvenska litteraturen fungerar som en bro. Den förtjänar att lyftas upp, säger Simukka.

Romaner på rad i en bokhandel.
Några av årets finlandssvenska romaner. Romaner på rad i en bokhandel. Bild: Yle/Ylva Perera finlandssvensk litteratur,finlandssvensk skönlitteratur,romaner,Akademiska bokhandeln,bokhandel

Valet av Simukka och Kinnunen motiveras med deras internationella genomslag. Kinnunen nominerades till Finlandiapriset för sin debutroman Där vägarna möts, som nådde Sverige i år. Simukkas Snövittrilogi har översatts till närmare 50 språk.

Svenskans vikt har betonats under Haukios tid som programchef.

Läs också