Hoppa till huvudinnehåll

Barberaren i Sevilla på svenska i Björneborg

Keski-Pori kyrka i Björneborg.
Keski-Pori kyrka i Björneborg. Bild: YLE/ Anna Kyhä. keski-porin kirkko

Nationaloperan sätter upp en svenskspråkig version av operan Barberaren i Sevilla i Björneborg i höst. Operan riktar sig till barn.

Operan översätts till svenska tack vare ett bidrag om 30 000 euro som stiftelsen Svenska Kulturfonden i Björneborg beviljat Nationaloperan. I samband med föreställningarna i Björneborg arrangerar Nationaloperan och Svenska Kulturfonden i Björneborg också en diskussion om konstens och flerspråkighetens betydelse.

Bidraget möjliggör också föreställningar i Esbo och på operahuset i Helsingfors.

I den barninriktade versionen av operaklassikern görs alla roller av två sångare och en del av berättelsen framförs av dockor i en miniatyrmodell av operahuset. Den svenska texten görs av Jan Granberg, det ursprungliga finska librettot är av Juhani Koivisto.

Operan har premiär i september.

Läs också

Nyligen publicerat - Åboland