Hoppa till huvudinnehåll

SFP:s presidentkandidat Nils Torvalds hälsning till president Putin på Facebook ledde till lång rad förvanskningar

Nils Torvalds.
Nils Torvalds. Bild: Lehtikuva Presidentvalet i Finland 2018,Svenska Yle,politik,presidentval,omröstningar,Nils Torvalds,SFP

Svenska Folkpartiets presidentkandidat Nils Torvalds har blivit gravt felöversatt i rysk tv, skriver Ilta-Sanomat. Upphovet till det hela är en hälsning till president Vladimir Putin, som Torvalds har lagt ut på Facebook.

I hälsningen talar Torvalds ryska och han påminner - artigt - Putin om att alla länder bör respektera internationella avtal och att andra länders gränser inte får kränkas.

Torvalds översattes fel

Det här har uppmärksammats av bland annat den ryska tv-kanalen 5TV, som också har gjort en intervju med Torvalds. I intervjun talar Torvalds engelska, men hans svar på de ryska frågorna har översatts fel, skriver Ilta-Sanomat.

I Ryssland är det vanligt att intervjuobjekt dubbas till ryska, men i det här fallet hade översättningen av Torvalds textats i bildrutans nedre kant.

Det här gör att intervjuns riktiga innehåll och de felaktiga översättningarna är tydliga för de som kan bägge språken.

Nils Torvalds säger bland annat:

"Ryssland står inför många, svåra beslut i framtiden".

Det har översatts till:

"Jag tror att vi och Ryssland kan ha en gemensam framtid."

Torvalds försvarar sin Facebook-hälsning till Putin med att säga att:

"Jag tyckte det var okej att tala till Vladimir Vladimirovitj".

Det har i sin tur översatts med:

"Jag vill tala med Vladimir Vladimirovitj".

Vladimir Putin, Ryssland president
Vladimir Putin, Ryssland president Bild: All Over Press Huliganism,Vladimir Putin

Fler missvisande översättningar

Torvalds uttalanden om Ukraina och Minsk-avtalet har också översatts på ett missvisande sätt.

Till Yle Nyheter säger Torvalds att han i intervjun sade så här:

Jag vill slå vakt om Ukrainas integritet.

Det hade översatts med att jag vill slå vakt om Ukrainas självständighet. som om Ukraina inte vore en självständig stat.

- På det här sättet förvanskar man allt jag säger. Jag har nog blivit verbalt misshandlad i ryska medier förut men inte så här grovt.

På frågan varifrån han fått idén om den här formen av valreklam på Facebook svarar Torvalds:

- Jag har gjort reklamer på olika språk, bland annat på tyska då jag vänder mig till Angela Merkel, och på engelska då jag försöker lära Donald Trump att använda Twitter.

Läs också