Hoppa till huvudinnehåll

Yle ökar det nordiska innehållet på Yle Teema & Fem

Badhotellet (7)
I sommar visas alla fem säsonger av danska Badhotellet för att kulminera i den nyaste, sjätte säsongen. Badhotellet (7) Bild: Mike Kollöffel bjarne henriksen som otto frigh

Yle ökar det nordiska innehållet på Yle Teema & Fem. Förändringen innebär bland annat fler nordiska dramaserier och dokumentärer på kanalplatsen.

Redan nu sänder Yle Fem så gott som enbart svenskt och annat nordiskt innehåll, medan Yle Teema framför allt fokuserat på innehåll från andra europeiska länder. Som ett resultat av publikens respons har Yle nu fattat beslut om att också Yle Teema kommer att ta in mera svenskt och annat nordiskt innehåll i tablån.

“I synnerhet den finlandssvenska publiken har i allt större utsträckning önskat sig mera innehåll på svenska på den delade kanalplatsen, framför allt på kvällarna under bästa sändningstid. Den här responsen har vi tagit till oss och jobbat för att de svenskspråkiga ska känna sig mera hemma på kanalen”, säger Johanna Törn-Mangs, mediechef med ansvar för Svenska Yles kanaler och plattformar.

Mera nordiskt drama och nordiska dokumentärer

Från och med juni kommer framför allt nordiskt drama och nordiska dokumentärer att synas i högre grad på den delade kanalplatsen. Förändringen genomförs stegvis och redan under våren har Yle visat den danska serien Sjuksköterskeskolan och svenska dramaserien Systrar som varit mycket uppskattade bland publiken. Under sommaren kommer flera nordiska serier in i tablån. För vänner av den danska tv-serien Badhotellet blir det exempelvis fest i sommar, när alla fem säsonger visas i repris för att kulminera i den nyaste, sjätte säsongen.

Yle Teema har också börjat ta in nordiska kulturdokumentärer bland de övriga dokumentärerna som sänds på tisdagar klockan 20.

“Vår förhoppning är att kanalplatsen som helhet känns mera svensk och nordisk, och att det uppskattas av framför allt den finlandssvenska publiken”, säger Törn-Mangs.

Mera svenskt även på Yles övriga kanaler

Efter kanalreformen av Yle Teema & Fem har Yle målmedvetet ökat textningen till svenska. Yle textar nu fler timmar till svenska än någonsin tidigare, dubbelt så mycket som för två år sedan. Till exempel sänds säsongerna 1-6 av populära tv-serien Downton Abbey med svensk text på TV1 i sommar.

“Från och med i höst breddar vi ytterligare utbudet av serier textade till svenska på Yles andra tv-kanaler och på Yle Arenan. Exempelvis översätter vi mer inhemskt drama, nya serier och filmer som visas på Yle TV1. Vi ser Yles utbud som helhet och vill kunna erbjuda mera innehåll textat till svenska oberoende av på vilken kanal programmet sänds”, konstaterar Törn-Mangs.

Bolaget