Hoppa till huvudinnehåll

Finskspråkiga Laura Mähönen från Savolax tillbringar abiåret i Lovisa: "Jag ville lära mig svenska och se världen"

En ung kvinna står på en gata i Lovisa. Hon tittar in i kameran och ler. Bakom henne syns bilar och hus.
Laura Mähönen trivs i nya hemstaden Lovisa där hon har möjlighet att tala svenska i vardagen. En ung kvinna står på en gata i Lovisa. Hon tittar in i kameran och ler. Bakom henne syns bilar och hus. Bild: Yle / Mira Bäck personporträtt,porträtt,Lovisa,Laura Mähönen

18-åriga Laura Mähönen packade sina väskor och flyttade till Lovisa i höstas. Hon lämnade familjen och kompisarna hemma i Rantasalmi i södra Savolax för ett abiår i Svenskfinland.

- Jag ville lära mig svenska och se världen, säger Mähönen.

Lilla Lovisa kändes som en lämplig start. Det är inte så lång väg att åka hem och hälsa på familjen, och hyrorna är lägre än i huvudstadsregionen.

Dessutom har Lovisa en tredje sak som är i Mähönens smak.

- Jag älskar gamla trähus! utbrister hon när reportern ber henne berätta vad hon gillar mest med sin nya hemstad.

- Människorna här har varit öppna och vänliga mot mig, fortsätter Mähönen.

Svårt att lära sig språk som ingen talar

Den största orsaken till flytten var att Mähönen ville satsa på sina svenskkunskaper.

I Rantasalmi finns det få svenskspråkiga och Mähönen fick sällan träna sin svenska i praktiken.

- Jag tyckte inte om att lära mig svenska där. Man kan inte prata språket någonstans för det finns ingen som förstår det, säger Mähönen.

En ung kvinna i jeans och svart jacka sitter på en stentrappa utanför ett blått trähus. Hon tittar in i kameran och ler.
Laura Mähönen älskar gamla trähus. Hennes favorit i Lovisa är det blå Sibeliushuset. En ung kvinna i jeans och svart jacka sitter på en stentrappa utanför ett blått trähus. Hon tittar in i kameran och ler. Bild: Yle/Mira Bäck personporträtt,porträtt,Lovisa,Laura Mähönen

I tvåspråkiga Lovisa finns det däremot många chanser att tala svenska: i affären, ute på stan, kanske med en tvåspråkig studiekompis.

- Det är lite spännande, säger Mähönen med ett leende.

Läs och lyssna

Enligt Laura Mähönen är svenskan ett vackert språk och dessutom nyttigt att behärska.

- Jag tycker att det är viktigt att kunna båda inhemska språken, säger hon.

Det märks. Mähönen talar felfri svenska under hela intervjun.

En gång ber hon reportern upprepa sig men det beror nog mer på reporterns flummigt formulerade fråga än på en eventuell språkförbistring.

Jag tycker att det är viktigt att kunna båda inhemska språken― Laura Mähönen, abiturient

Mähönen har lärt sig mycket genom att läsa svenskspråkiga böcker och tidningar.

- Jag har också lyssnat på olika radiokanaler på svenska, säger Mähönen.

Det viktigaste är att våga prata svenska.

Vill studera på svenska

När vi träffas har Laura Mähönen precis kommit från skolan. Sedan hon flyttade till Lovisa i början av terminen har hon hunnit bekanta sig med staden och få nya kompisar.

Det som skiljer sig allra mest i vardagen är att hon nu bor ensam i stället för med sina föräldrar.

- Jag måste göra allt själv, konstaterar Mähönen.

Vad gäller attityden gentemot svenskan så har hon märkt att Lovisaborna förstår svenska bättre än Rantasalmiborna, men inte heller här verkar skolkamraterna särskilt intresserade av att lära sig språket.

Laura Mähönens språktips

Vi bad Laura Mähönen om tips på vad man kan göra för att lära sig tala svenska bättre. Funkar för vilket språk som helst!

  • Läs tidningar och böcker på språket du vill lära dig.
  • Titta på filmer eller tv-serier där språket talas.
  • Lyssna på radio där språket talas.
  • Viktigast av allt: Våga prata!

Efter att hon gått ut det finskspråkiga gymnasiet i Lovisa hoppas Mähönen kunna fortsätta sina studier på svenska.

- Jag tycker att svenskan är ett fint språk och det är lättare än engelska för mig.

Hon siktar på att komma in på någon svenskspråkig högskola, antingen i östra eller västra Nyland.

- Jag är intresserad av media, musik och skrivande. Jag älskar att läsa och skriva dikter, säger Mähönen.

Oftast skriver hon på finska, men ibland också på svenska eller engelska.

Läs också

Nyligen publicerat - Östnyland