Hoppa till huvudinnehåll

”Språklig jämlikhet uppfylls inte” – Åland United anklagar Bollförbundet för missvisande kommentarer i Yle Sportens intervju

Åland United.
Åland United-spelare. Arkivbild. Åland United. Bild: Tomi Hänninen Åland United

Det svenskspråkiga namnet för den nya damligan i fotboll väcker starka känslor på Åland. Vi är inte nöjda med hur det nu har blivit, säger Åland Uniteds ordförande – efter att Bollförbundet hävdat att laget aktivt varit med under förnyelseprocessen.

I slutet av februari meddelade Bollförbundet att damligan i fotboll byter namn. Istället för Damernas liga skulle FM-serien i framtiden heta Kansallinen Liiga på finska – och Nationella ligan på svenska.

– Seriens officiella namn är Kansallinen Liiga men i svenska texter och andra sammanhang kan man översätta till nationella ligan. Men till exempel i logon är namnet bara på finska, förklarade Heidi Pihlaja som utvecklingschef på Bollförbundet för Yle Sporten då.

På frågan om lag som Åland United fått ge någon respons på namnet svarade Pihlaja så här:

– Tillsammans med klubben har vi bestämt att logon är som den är, men de vet att de kan använda det svenska namnet nationella ligan.

"Har inte fått säga vår åsikt"

Det stämmer inte, anser Åland United. I ett pressmeddelande säger klubbens ordförande Conny Eklund ”med kraft” att Bollförbundet inte verkar bry sig om det svenskspråkiga namnet.

– I inget skede har vi i Åland Uniteds styrelse tillfrågats eller fått säga vår åsikt om detta. Det är en oerhört viktig principsak och jag säger å det skarpaste att vi inte har godkänt en helt finskspråkig logo till den fotbollsliga vi spelar i, säger han.

Sportchefen Mikael Virta håller med.

– Medlemmarna i ligaföreningen där varje klubb har representation fick veta den nya ligans namn en dag före den skulle lanseras. Jag deltog inte själv i mötet, men fick via vår andra representant veta att ligan endast skulle heta Kansallinen Liiga.

– Både jag och min kollega försökte framhålla att vi behöver ett svenskt namn för ligan för att den ska kunna accepteras på Åland och i andra svenskbygder. Vi fick dock veta att logon är som den är och inte kan ändras, säger Virta och tillägger:

– Vi fick i alla fall uppfunnet den svenska benämningen "Nationella ligan" som nu, någon månad senare redan används i folkmun.

Bollförbundet ändrar inte på logon

Laget är inte heller okej med att ligans logo endast berättar vad ligan heter på finska.

– Innan ligan bytte namn hade vi en svenskspråkig logo att lägga ut och skylta med. Vi är inte nöjda med hur det nu har blivit. Vi tycker inte att detta är okej och vi kommer att fortsätta kämpa för att en svenskspråkig version av ligalogon ska komma till så snart det är möjligt, säger Eklund.

Klubben ska ha kontaktat Bollförbundet i ärendet, men inte fått gehör.

– I sitt genmäle visade förbundet förståelse, men slog fast att logon endast finns på finska samt hoppades att glädjen över damfotbollens utveckling ska vara större än den besvikelse ligalogons enspråkighet föranlett, skriver klubben i pressmeddelandet som undertecknats av styrelsen.

– Åland Uniteds styrelse anser att språklig jämlikhet inte uppfylls och kommer inte att släppa ärendet.

Läs också

Nyligen publicerat - Sport