Hoppa till huvudinnehåll

Nu totalt 16 nya coronafall i Kuhmo och Kajana – "Otur", säger pandemichef

En skötare tar ett coronaprov av en 10-årig pojke.
150–160 personer kan ha exponerats för coronavirus i Kajanaland. En skötare tar ett coronaprov av en 10-årig pojke. Bild: Silja Viitala / Yle augusti,2020,Östra centrum,Helsingfors,COVID-19,coronavirus,Wuhan-coronavirus,coronavirusutbrottet i Europa 2020,koronaviruspandemi,coronavirusutbrottet i Finland 2020,pandemier,smittsamma sjukdomar,epidemier,provtagning,Coronatestning,Covid-19-provtagning,coronavirus disease,närvårdare,barn (åldersgrupper)

I Kajanaland har antalet bekräftade coronafall ökat med två sedan igår. För tillfället har sexton personer testat positivt för coronaviruset i landskapet, rapporterar Yle Uutiset.

Fallen uppdagades efter en massexponering på 150–160 personer, berättar Kajanalands pandemichef Olli-Pekka Koukkari.

15 av dem som har smittats är från Kuhmo och en från Kajana. Alla är vuxna och medelåldern på den som har smittats är under 30 år.

Personer från åtminstone kommunerna Kuhmo, Kajana och Sotkamo har utsatts för massexponeringen. Det är ändå oklart exakt hur smittkedjan ser ut.

– Folk har exponerats på restauranger eller barer, i samband med hobbyer samt på arbetsplatsen. Ingen har ändå medvetet exponerat någon annan för smitta. I det här fallet handlar det om otur, säger Koukkari.

Resultatet av restriktionerna syns nästa vecka

Under sommaren har endast få fall registrerats i Kajanaland, men i våras drabbades landskapet av ett liknande kluster av smittfall.
Koukkari tror att antalet fall ännu kan öka under veckan, om flera fall från samma massexponering uppdagas.

Han tror att resultatet av de nya restriktionerna som infördes under helgen kommer att synas nästa vecka.

– Så pass många har exponerats att antalet smittade ännu kan öka. Nästa vecka ser vi om restriktionerna har hjälpt.

Artikeln är en översättning av Yle Uutisets artikel Kainuun koronatartuntojen määrä nousi kuuteentoista – pandemiapäällikkö: "Tässä on ollut huonoa tuuria mukana" av Tanja Heikkonen. Översättningen är gjord av Frida Holmberg.

Läs också